mercredi 6 septembre 2017

Hymn: " Living the Mercy of God "

Hymn: “ LIVING THE MERCY OF GOD ”

 Résultats de recherche d'images pour « Bruno Lantéri et la miséricorde »
Bruno Lantéri 1759 - 1830

Chers amis, mon blogue vient d'atteindre à l'instant les 400,000 pages vues. C’est assez extraordinaire à mes yeux, quand on pense que tant d’informations, d’articles et de sujets, circulent sur l’internet. Je remercie le Seigneur de permettre qu’avec sa grâce, je puisse répandre la Bonne Nouvelle du salut en Jésus notre Seigneur. Mon blogue est vraiment un signe et un acte de la Miséricorde infinie de Dieu envers moi. Je suis donc heureux en ce moment, de célébrer la Miséricorde Divine avec les mots mêmes du fondateur de ma Congrégation religieuse, le Père Bruno Lantéri. Si vous désirez connaître un peu mieux le Père Lantéri, vous n’avez qu’à aller sur un moteur de recherche (par exemple: Google) et écrire: Dieu ma joie Bruno Lantéri. Vous serez alors dirigés vers des blogues qui parlent de notre fondateur.

L’an dernier (en 2016), nous les Oblats de la Vierge Marie, fêtions nos 200 ans d’existence, en même temps que l’Église catholique universelle célébrait le GRAND JUBILÉ DE LA MISÉRICORDE. Cela était vraiment providentiel pour nous Oblats de la Vierge Marie car la caractéristique fondamentale de la spiritualité de notre fondateur, est précisément la MISÉRICORDE DE DIEU. Durant toute sa vie, notre fondateur a désiré témoigner de la Miséricorde de Dieu. À l’occasion du Grand Jubilé de la Miséricorde et de notre année jubilaire comme Oblats de la Vierge Marie, j’ai demandé à M. Richard Vidal, auteur-compositeur-interprète de chants religieux au Québec, d’écrire la musique d’un hymne qui comporterait les paroles et les pensées de notre fondateur sur la MISÉRICORDE DIVINE. Richard a eu la bonté de me faire ce cadeau. Il a non seulement composé la musique pour un hymne en français, mais aussi pour un hymne en anglais. 

J’ai déjà parlé sur mon blogue de la composition en français (1). Je veux maintenant vous faire connaître l’hymne en anglais. D’autant plus que vous pourrez dans un instant voir et entendre une quarantaine d’Oblats de la Vierge Marie chanter ce magnifique hymne. En effet, le mois dernier, nos confrères du sud, les Oblats de la province américaine, nous ont invités, nous les Oblats de la Délégation canadienne, à participer à leur « assemblée générale ». Cette rencontre a duré trois jours. Nous avons chanté l’hymne Living the Mercy of God à chacune des trois messes, comme chant méditatif après la communion. Le jeudi 10 août 2017 demeurera dans mon esprit un journée mémorable. Nous avons conclu l'assemblée générale par l'eucharistie célébrée en l'honneur de Saint-Laurent, martyr du troisième siècle. C'est pour souligner le martyre de ce saint particulièrement honoré dans l'Église catholique, que les deux célébrants principaux sont vêtus de rouge. Grâce à l'initiative de madame Rose Cummings, une employée et amie des OMV aux États-Unis, le chant Living the Mercy of God, interprété par tous les Oblats présents à l'assemblée, a été filmé et mis sur YouTube. Cette initiative et surtout son résultat, est selon moi une grâce extraordinaire faite à notre Congrégation religieuse. Merci à vous, madame Cummings !!!  

Vous pourrez lire dans un instant les mots de l'hymne en anglais, mais je désire dès maintenant attirer votre attention sur les deux premières lignes de la deuxième strophe: 

If you should fall a thousand times a day,
A thousand times BEGIN AGAIN.

Si tu devais tomber cent fois par jour,
Cent fois COMMENCE À NOUVEAU.

Un Oblat de la Vierge Marie qui lit ces lignes, est immédiatement touché par les mots: "Commence à nouveau ". Ces mots traduisent deux mots latins qui reviennent souvent dans les écrits de notre fondateur: " Nunc coepi ", que l'on devrait traduire par: "Maintenant je commence ". Les mots "nunc coepi " sont peut-être les mots les plus caractéristiques de notre fondateur. Ce n'est pas pour rien que la plus récente et la plus complète biographie du Père Lantéri, écrite par Timothy Gallagher, omv, a pour titre: " Begin Again " ("Commence à nouveau "). Il est très difficile de traduire dans une autre langue que le latin, les mots "nunc coepi ". Il faudrait traduire littéralement: "Maintenant je commence ", mais cela n'est pas très élégant. Il est triste qu'il en soit ainsi car dans la pensée de notre fondateur, celui qui commet une faute, ne devrait même plus, en un sens, se souvenir de sa faute passée. Pour le Père Lantéri, notre vie est un perpétuel commencement. Un peu comme il en est pour Dieu qui est continuellement dans le moment présent. Lorsqu'on dit: "je commence à nouveau ", cela implique qu'on se réfère au passé. Mais dans la pensée du Père Lantéri, le " nunc coepi " est un réel commencement, sans référence au passé: " Maintenant je commence ! ". Le passé ne devrait même pas effleurer notre esprit car il n'existe plus. Et c'est bien vrai: le passé n'existe pas; seul existe le présent. Le Père Lantéri est en quelque sorte le champion de la spiritualité du moment présent. 


“ LIVING THE MERCY OF GOD ”

Refrain:  

Living the Mercy of God,
Preaching the Mercy of God,
He gave new hope to all who believe,
Blessed are those who are merciful.

En vivant la Miséricorde de Dieu,
En prêchant la Miséricorde de Dieu,
Il a donné une nouvelle espérance à ceux qui croient.
Heureux ceux qui sont miséricordieux

Leave the past to the Mercy of God
And the future to his Divine Providence.
Let nothing trouble you,
Not even your own failings

Laisse le passé à la Miséricorde de Dieu
Et le futur à sa Divine Providence
Que rien ne te trouble,
Pas même tes propres faiblesses (fautes)

If you should fall a thousand times a day,
A thousand times BEGIN AGAIN.
Aware of your weaknesses,
Promise God, with peace in your heart,
To renew your life.

Si tu devais tomber cent fois par jour, 
Cent fois, COMMENCE À NOUVEAU.
Conscient de tes faiblesses,
Promets à Dieu, avec la paix dans ton cœur,
De renouveler (changer) ta vie.

Over all else, I urge with my whole heart,
That you guard against sadness and discouragement.
Seek always to keep your heart in peace,
And to serve God, with holy joy.

Par dessus tout, je te recommande de tout mon coeur,
De te garder de la tristesse et du découragement.
Cherche toujours à garder ton cœur en paix,
Et à servir Dieu avec une sainte joie.


Et voici la magnifique vidéo: 

Note: les deux prêtres qui président l'eucharistie, sont Alex et Algie, les deux premiers Oblats de la Vierge Marie à avoir fait toute leur formation aux Philippines et avoir été ordonnés prêtres dans notre Congrégation religieuse. Ils ont reçu l'ordination presbytérale en décembre dernier. 



Lyrics by Fr. Guy Simard, OMV with the collaboration of Fr. Timothy Gallagher, OMV
Music by Richard Vidal
Videography and Editing by Greg Dancer
Photography by Rose Cummings


(1) 

Dieu ma joie: Chant: " Miséricordieux Bruno Lantéri "

dieumajoie.blogspot.com/2016/01/misericordieux-pere-lanteri.html



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire