lundi 8 avril 2024

BRAVO ASHLEY

 BRAVO ASHLEY 

Ashley Marina Yankello

Before you go, don't miss these inspiring compilations! Best AGT Acts Who CAME BACK on All Stars!
YouTube · Talent Recap · 17 juin 2020

Les jeunes d'aujourd'hui sont vraiment formidables et différents des jeunes de mon enfance. Jamais selon moi, un jeune ou une jeune de mon âge quand j'avais douze ans, aurait été capable de faire ce que la jeune Ashley a fait à AGT (America's Got Talent). Je dois dire que j'ai 72 ans et que lorsque j'avais 12 ans, il y a soixante ans, les jeunes n'étaient pas aussi ouverts sur le monde que les jeunes d'aujourd'hui et aussi éveillés que les jeunes de la génération Alpha. 

Je n'en reviens pas qu'une jeune fille de douze ans se fasse arrêter de chanter à deux reprises par le juge le plus intimidant, parce que ses choix de chanson ne permettaient pas de bien juger de sa voix. Les juges se sont  alors mis d'accord pour qu'Ashley reviennent plus tard dans la journée avec une chanson qui la mette davantage en valeur. Ashley est alors allée dans un local avec des personnes qui semblaient très compétentes dans le domaine de la musique, dans le but de choisir une autre chanson. Ashley revient sur scène et dit : "On m'a proposé des chansons mais je ne suis pas à l'aise avec ces chansons. Je vais donc chanter "an original" (ce qui veut dire en français : une de ses compositions). Je ne pourrai qu'être à l'aise avec cette chanson puisque c'est moi qui l'ai composée." Les juges ont été estomaqués d'entendre la jeune dire cela mais ils ont accepté. Ashley a alors chanté une MERVEILLEUSE CHANSON à propos de son père. Cette chanson est vraiment très belle et très touchante. Il n'en fallait pas plus pour que les trois juges se lèvent et l'applaudissent. Oui, BRAVO ASHLEY !  

La traduction française de la chanson se trouve au bas du texte original. 

You'll Always Be My Hero
 Chanson écrite par Ahsley Marina


 
Who's always there when I need youSaving every dayWho always comes to my rescueWhenever I'm afraidWho's the one that truly loves meLike no one else in the worldYou'll always be my heroForever I'll be yours
Maybe I'm your weaknessMaybe I'm your strengthNobody's supposed to be perfectBut you're perfect all the sameThe way you hold us togetherKeep us safe, safe and secureYou'll always be my hero, forever I'll be yours
I'll hide behind your cape, and then we'll fly awayIf trouble ever comes knockingThe one I look up to, how could I fill your shoesFallin' in the footsteps you walk in
Someday when I get older, you'll walk me down that aisleThere might be a ring on my fingerBut I'll still be wearing your smileNot a soul could ever replace youThat's the one thing I know for sureYou'll always be my hero, forever I'll be yoursYou'll always be my hero, forever I'll be yours

Paroles
Qui est toujours là quand j'ai besoin de toiWho's always there when I need youMe réservant chaque jourSaving every dayQui vient toujours à mon secoursWho always comes to my rescueChaque fois que j'ai peurWhenever I'm afraidQui est celui qui m'aime vraimentWho's the one that truly loves meComme personne d'autre au mondeLike no one else in the worldTu seras toujours mon hérosYou'll always be my heroPour toujours, je serai à toiForever I'll be yours
Peut-être que je suis ta faiblesseMaybe I'm your weaknessPeut-être que je suis ta forceMaybe I'm your strengthPersonne n'est censé être parfaitNobody's supposed to be perfectMais tu es quand même parfaitBut you're perfect all the sameLa façon dont tu nous tiens ensembleThe way you hold us togetherEt nous garde en sécurité,  Keep us safe, safe and secureTu seras toujours mon héros, pour toujours je serai à toiYou'll always be my hero, forever I'll be yours
Je me cacherai derrière ta cape, et ensuite nous nous envoleronsI'll hide behind your cape, and then we'll fly awaySi jamais des ennuis viennent frapperIf trouble ever comes knockingCelui que j'admire, comment pourrais-je faire comme toi (remplir tes chaussures)The one I look up to, how could I fill your shoesEt marcher sur tes tracesFallin' in the footsteps you walk in
Un jour, quand je serai plus âgée, tu m'accompagneras dans cette allée (allusion à son mariage)Someday when I get older, you'll walk me down that aisleIl y aura peut-être une bague à mon doigtThere might be a ring on my fingerMais je porterai toujours ton sourireBut I'll still be wearing your smileAucune âme ne pourra jamais te remplacerNot a soul could ever replace youC'est la seule chose dont je suis sûreThat's the one thing I know for sureTu seras toujours mon héros, pour toujours je serai à toiYou'll always be my hero, forever I'll be yoursTu seras toujours mon héros, pour toujours je serai à toiYou'll always be my hero, forever I'll be yours
Source : Musixmatch
Compositeurs : Britton Cameron / Ashley Yankello
"Dedicated to a special person in your life. Love you Daddy! - Ashley MarinaAshley Marina is a 11 year old rising artist from Pittsburgh, ...
YouTube · IamAshleyMarina · 26 oct. 2018

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire