VERS LE HAUT
« Je lutte pour supprimer tout mon passé et tout ce
qu'il enferme de répréhensible, afin de m'élever vers une vie meilleure. »
Pier Giorgio Frassati
Mon « saint » préféré est Pier Giorgio Frassati. La devise qu’il
nous a laissée ou encore le testament spirituel qu’il nous a légué, se résume
en trois mots: « VERSO L’ALTO » « VERS LE HAUT ». Ces trois
mots, il les a écrits un mois avant sa mort sur une photo où on le voit
escalader une montagne et regarder « vers
le haut » (voir la photo ci-dessus).
En ces jours qui suivent la
solennité de l’Ascension du Seigneur
Jésus, nous lisons dans la liturgie cette phrase de saint Paul:
« Vous êtes ressuscités avec le
Christ. Recherchez donc les réalités d’en haut: c’est là qu’est le Christ,
assis à la droite de Dieu Tendez vers les réalités d’en haut, et non pas vers
celles de la terre. » (Colossiens, 3, 1-2; Prière du temps présent, VII Mardi, à none).
Ces phrases de saint Paul, décrivent magnifiquement la spiritualité de Pier Giorgio Frassati.
Pier Giorgio a été béatifié durant le temps de Pâques, à peu près à
la période que nous vivons en ce moment en Église. La béatification,
présidée par le pape Jean-Paul II, a eu lieu le 20 mai 1990. Ce jour-là, le
pape a commencé son homélie par les mots suivants:
« Je prierai le Père et il vous donnera
un autre Consolateur… l’Esprit de Vérité » (Jn 14, 15). Pendant le temps pascal, à mesure que nous
nous approchons de la
Pentecôte , ces paroles deviennent toujours plus actuelles. »
((Homélie de la Béatification de
Pier Giorgio, le 20 mai 1990).
Karol Wojtyla (qui
deviendra le pape Jean-Paul II), le 27 mars 1977, a qualifié Pier
Giorgio Frassati « d’homme des huit
béatitudes ». Pour ma part, alors que nous sommes à quelques jours de la Pentecôte 2017, je me
plais à qualifier Pier Giorgio « d’homme
des neuf fruits de l’Esprit Saint ». Voici les neuf fruits de l’Esprit
Saint:
-
l’amour
-
la
joie
-
la
paix
-
la
patience
-
la
bonté
-
la
bienveillance
-
la
foi
-
la
douceur
-
la
maîtrise de soi
Je veux aujourd’hui insister sur le dernier fruit de l’Esprit
Saint: la maîtrise de soi. La
maîtrise de soi a un lien direct avec la vertu de chasteté. Toute personne doit
vivre chaste. La chasteté est le bon usage du corps dans le domaine de la
sexualité. Il existe une chasteté pour le célibat, pour le mariage, pour la vie
consacrée, pour la vie religieuse et pour la vie sacerdotale. La chasteté n'est pas la continence. Il est vrai que pour certaines vocations, la façon de vivre la chasteté est en quelque sorte l'équivalent de la continence, c'est-à-dire de l’absence totale de relations sexuelles. Mais ce n'est pas le cas pour la vocation qu'est le mariage. Dans le mariage, l'union sexuelle est un très grand bien. Cependant, pour un couple
marié, certaines façons de vivre la sexualité ne sont pas acceptables. En évitant ces façons de faire, le couple vit la chasteté conjugale.
Si j’écris aujourd’hui un blogue intitulé « Vers le haut », c’est en raison du
fait que je lis présentement le magnifique livre de madame Odile Haumonté,
intitulé: Au quotidien avec l’Esprit
Saint. Dans la deuxième partie de son livre, Mme Haumonté commente chacun
des neuf fruits de l’Esprit Saint. Le chapitre 9 est intitulé: LA MAÎTRISE DE SOI. Ce chapitre
comprend des sous-titres. Un des sous-titres a immédiatement attiré mon
attention et vous comprendrez facilement pourquoi. À la page 159 de son livre,
Mme Haumonté a mis le sous-titre suivant: Vers le haut. Cette auteure a déjà
écrit un roman sur Pier Giogio Frassati, intitulé: L’ange des pauvres. Je ne serais pas surpris que consciemment ou
non, Mme Haumonté ait pensé à Pier Giogio en écrivant le chapitre de son livre
qui porte sur la « maîtrise de soi ». HAUMONTÉ: quel beau nom pour
écrire la vie d’un jeune homme qui a toujours voulu « monter plus haut ».
Voici quelques phrases tirés du chapitre intitulé « La maîtrise de soi »:
« Définition: La maîtrise de soi (egkrateia) signifie la tempérance, la maîtrise des appétits, y
compris sexuels.
… La maîtrise de soi rejoint la chasteté quand elle concerne
les désirs ou les élans sexuels.
Vers le haut
La maîtrise de soi,
comme la volonté car l’une ne va pas sans l’autre, s’éduque, se travaille et se
fortifie. Elle est une conquête, une victoire de chaque instant. Et si je
tombe, je me relève aussitôt. Louis Martin, de ses doigts habiles d’horloger,
sculptait pour ses filles, dans de la moelle de sureau, de petites figurines
lestées de plomb qui se redressent quand on les fait tomber (on dirait aujourd’hui
des Culbuto). Il en profitait pour leur enseigner que, dans la vie, il faut se
relever après chaque chute et toujours regarder plus haut. »
Mme Haumonté termine ce chapitre en citant le numéro 2342 du Catéchisme de l’Église catholique, qui
dit ceci :
« La maîtrise de soi est une œuvre de longue haleine.
Jamais on ne la considérera comme acquise une fois pour toutes. Elle suppose un
effort repris à tous les âges de la vie. »
Je suis persuadé que Pier Giorgio avait une très haute idée
de la chasteté et qu’il s’efforçait de vivre au mieux cette vertu, non sans
efforts cependant. Voici deux textes qui parlent explicitement de la chasteté de Pier
Giorgio:
« Le
secret de son zèle apostolique et de sa sainteté, doit être recherché dans
l’itinéraire ascétique et spirituel qu’il a parcouru; dans la prière, dans
l’adoration persévérante, même la nuit, du Saint Sacrement, dans sa soif de la
parole de Dieu, scrutée dans les textes bibliques; dans l’acceptation sereine
des difficultés de la vie, notamment familiales, dans la chasteté vécue comme une discipline joyeuse et sans compromis;
dans la prédilection quotidienne pour le silence et la « normalité »
de l’existence. » (Jean-Paul II, Homélie de la Béatification de
Pier Giorgio, le 20 mai 1990).
NDLR: Il est regrettable que dans la traduction officielle en langue française de l’homélie de la béatification, on traduise de la façon suivante les mots du pape Jean-Paul II que j’ai mis ci-dessus en caractères gras: « dans la chasteté vécue comme une discipline librement choisie en toute sérénité, et sans compromis ». Les mots que je viens de mettre en caractères gras sont très beaux et même très vrais, mais le traducteur aurait mieux fait de s’en tenir au mot « joyeux » (« comme une discipline joyeuse ») que l’on retrouve dans le texte en langue italienne et anglaise, la joie étant une des caractéristiques les plus évidentes et les plus admirables de la personnalité de Pier Giorgio Frassati.
NDLR: Il est regrettable que dans la traduction officielle en langue française de l’homélie de la béatification, on traduise de la façon suivante les mots du pape Jean-Paul II que j’ai mis ci-dessus en caractères gras: « dans la chasteté vécue comme une discipline librement choisie en toute sérénité, et sans compromis ». Les mots que je viens de mettre en caractères gras sont très beaux et même très vrais, mais le traducteur aurait mieux fait de s’en tenir au mot « joyeux » (« comme une discipline joyeuse ») que l’on retrouve dans le texte en langue italienne et anglaise, la joie étant une des caractéristiques les plus évidentes et les plus admirables de la personnalité de Pier Giorgio Frassati.
« Il est important aussi de souligner qu’un chapitre entier de
Prière: Cher Pier Giorgio, aide-nous à avoir une
grande estime de la chasteté à vivre cette vertu chrétienne en visant toujours
plus haut. Amen.
Bonjour cher Guy !
RépondreSupprimerMerci encore pour ce blogue et pour votre très beau travail que vous faites pour le Bienheureux Pier Giorgio.
J'espère que la pétition pour sa canonisation contiendra beaucoup de signatures lorsqu'elle sera expédiée au pape François. Sur le forum dont je suis membre("L'Imitation de Jésus-Christ"), j'en fais beaucoup la promotion.
Encore MERCI cher Guy, que la Sainte Trinité vous bénisse et à bientôt !
Gilles de Québec.
P.S.: Je vous ai envoyé il y a quelques jours une demande d'amitié sur Facebook, mais je crois que vous ne l'avez pas encore vue.