Témoignage de Jim Caviezel
Nous sommes
parvenus à la Pâques; la Pâques 2014. Chacun de nous, j'imagine, vit Pâques différemment chaque année. Cette année, ce qui me frappe dans le récit des apparitions du
Ressuscité, c’est ceci : dès que Jésus se montre vivant à ses disciples,
Il les envoie en mission : « Allez
annoncer à mes frères, que je suis vivant ». La foi chrétienne est une
question de témoignage. Nous croyons en Jésus parce que des gens qui l’ont vu
ressuscité, ont témoigné de ce qu’ils ont vu et entendu. C’est sur le témoignage de
ces gens que notre foi est basée. C’est grand n’est-ce pas la foi? La foi
chrétienne est basée sur la parole des hommes. Dis comme cela,
cela peut sembler une hérésie. On sait bien que le fondement de notre foi,
c’est la Parole de Dieu. Mais cette parole de Dieu nous est venue par des
hommes. Quelle confiance Dieu a en l’être humain pour lui confier une telle
mission! Nous croyons que Dieu nous a parlé par des hommes. Cela est vrai pour
l’Ancien Testament; cela est vrai pour le Nouveau Testament.
Et les gens
croiront autour de nous et après nous, grâce au témoignage des chrétiens. Je
sais bien que l’être humain ne peut pas donner la foi à qui que ce soit. Mais
nous devons tous donner aux gens, le témoignage de notre foi. Très souvent,
c’est ce témoignage qui mettra les gens sur le chemin de la foi en Jésus. En ce
jour de Pâques 2014, demandons-nous quelle sorte de témoins nous sommes; quel
sorte de témoignage nous donnons aux gens. Est-ce que ma vie témoigne de ma foi
en Jésus ressuscité?
J’aimerais vous
parler aujourd'hui, d’un témoin de notre temps: Jim Caviezel. Jim Caviezel est un acteur
américain , qui joue présentement dans la télé-série intitulée : « Person of interest ». Mais Jim
Caviezel est surtout connu pour avoir joué le rôle de Jésus, dans le film de
Mel Gibson, intitulé : « The
Passion of the Christ ». Voici son témoignage ( j’ai traduit une partie de la vidéo mise
ci-dessous ) :
« Pendant quinze
ans, Mel Gibson a senti dans son cœur que Dieu l’appelait à faire ce film. Et
il savait ce qui arriverait s’il faisait ce film. Je lui ai dit : « Tu désires que je joue le rôle de Jésus ».
Il m’a répondu que oui. Le lendemain, il téléphone chez moi pour me persuader
de ne pas accepter le rôle. C’est comme
cela que ça se passe: Vous prenez un engagement envers le Christ; vous Lui
dites que vous allez faire ceci ou cela pour Lui, et soudain le diable entre en
jeu et vous fait abandonner votre projet. Vous vous dites alors : « Je n’aurais pas dû avoir cette rencontre, je
n’aurais pas dû faire ceci; j’ai fait toutes ces choses (sous-entendu : de
mauvaises choses) et les gens vont découvrir quel genre de personne je suis; je
ne peux pas faire ce film, je ne suis pas le bon gars, je ne devrais pas
réaliser ce film. » Mel m’a téléphoné et m’a dit « Écoute, si tu fais ce film, il est possible
que tu ne travailles plus jamais dans cette ville; et je ne veux pas être
responsable de cela ». J’ai alors eu peur; j’ai réalisé toutes les belles
choses que j’ai; j’ai réalisé que Dieu m’avait conduit dans ce travail, que mon
talent venait de Dieu, et non pas des hommes. Je lui ai alors répondu :
« Écoute Mel, nous avons tous à
porter notre propre croix. Si tu ne prends pas ta croix et si tu ne la portes
pas, tu vas être écrasé par son poids. » Mel est devenu silencieux au
bout du fil et j’ai dit : « Oh
my ! ». Il m’a dit : « Qu’est-ce
qu’il y a »? » Je lui ai répondu : « Je viens de réaliser que mes initiales sont
JC et que j’ai 33 ans. » Il m’a dit « Dieu, tu me fais paniquer »; et il a raccroché le téléphone (rires de l’interviewer, de la foule et de
Jim).
J’ai lu le scénario et ce n’était que des passages de la
Bible. Ce qui est étonnant, c’est que tout le monde veut la résurrection, mais
personne veut la souffrance. Peut-on avoir la médaille d’or sans la souffrance?
La personne qui se tient avec la médaille d’or à son cou, et qui voit le
drapeau de son pays monter devant ses yeux, est-ce qu’elle se met à pleurer
parce que Nike vient de lui
téléphoner et de lui accorder un contrat de 30 millions de dollars, ou bien
parce que cette personne se rappelle les sacrifices qu’elle a faits, les
souffrances de sa famille et aussi tant de personnes qui ont beaucoup fait pour
leur pays et d’autres qui ont donné leur vie pour Dieu en souffrant et en
donnant leur sang; et vous entendez « The
Star-Spangled Banner » (l’hymne
national américain). De façon très semblable, je voulais que ce film
manifeste la transcendance, le dépassement. Je m’étais dit que si je faisais ce
film, je ne dépeindrais pas la passion de la médiocrité. Je ne voulais pas non
plus dépeindre l’action de façon un peu païenne, en disant que Jésus n’a pas
été livré par les siens, mais que ce sont les Romains qui sont les seuls responsables
de sa mort. Si on regarde les choses en face, jour après jour, on voit bien que
nous participons tous au fait de livrer Jésus, quand nous contribuons au péché;
spécialement lorsque ce sont des chrétiens qui le trahissent. Mais Jésus
continuellement nous dit de nous relever, d’essayer à nouveau, et de continuer
la route.
Le film fut vraiment un enfantement dans la douleur. Dès le
début du film, je me suis démis l’épaule. Et je me suis mis à penser :
« Hé Dieu ! Voyons donc, on essaie de
faire un film ici; je ne suis qu’un acteur (rires chez l’animateur et dans la foule) ». En pensant ainsi,
on laisse le diable nous détruire. Et en même temps, nous recevions des appels
téléphoniques en provenance de journaux importants, qui accusaient Mel Gibson
d’être anti-sémite.
Durant le tournage, je devenais Jésus. Je ne voulais pas que
les gens me voient moi, mais qu’ils voient Jésus. Et j’espérais que les gens
qui iraient au cinéma puissent faire l’expérience de la façon dont Dieu les
voit, et non pas de la façon dont ils se voient eux-mêmes. Car la façon dont
Dieu nous voit, c’est cela que nous sommes vraiment.
Durant la flagellation, j’ai été accidentellement frappé;
quand je portais la croix, mon épaule s’est disloquée. J’étais malade durant le
tournage des scènes sur la croix. Je pèse normalement 210 livres. Durant le
tournage, je pesais environ 168 livres, tellement j’étais malade. Je n’arrêtais
pas de vomir. Mes deux poumons étaient remplis de fluide. J’ai fait une
pneumonie. Après le tournage, la plupart des gens ne le savent pas car je n’en
parle pas beaucoup, j’ai dû subir une opération au cœur. J’ai été frappé par la
foudre lors de la dernière scène du tournage. Ce que je veux dire par là, c’est
que si vous désirez être un chrétien, préparez-vous à cela.
Durant tout le film, je priais tout le temps, et je méditais
tout le temps. Le jeûne était facile à cause du fait que j’étais malade. À la
fin du film, quand j’étais sur la croix, mon corps était bleu. Ce n’était pas
du maquillage; mon corps était effectivement bleu. Toujours sur la croix, mon épaule s’est complètement disloquée; je
souffrais énormément et j’étais dans les vapes. Or quelque chose n’allait pas
avec mon cœur. Quelqu’un a mis un stéthoscope sur mon cœur et à dit à Mel
Gibson : « Il peut mourir. »
Mel m’a dit : « Qu’est-ce que
tu penses Jim? » Je lui ai répondu : « Je m’en vais. Cela, c’est une affaire entre Dieu et moi. » Car
je ne me suis jamais senti assez bon (applaudissements
dans la foule). À ce moment-là, j’étais prêt à retourner à la maison (la maison étant ici le ciel). Je disais
à Dieu qu’il pouvait me prendre ici et maintenant. Mais j’étais certain que si
je mourais en faisant ce film, plusieurs personnes seraient sauvées. »
À la seizième minute et cinquième seconde
(16:05) de la vidéo mise ci-dessous, Caviezel raconte ceci:
À la fin du film, je montais sur
le flanc de la montagne. Quand je suis arrivé au milieu de la montagne, toutes
les personnes étaient placées là où elles devaient être; environ 250 personnes.
J’ai senti une présence m’envahir, une présence diabolique. Cette présence
diabolique me disait: « Tu es un homme mort ». Et je me suis mis à penser: ceci est
la meilleure nouvelle que j’aie jamais reçue; parce que je savais que si je
mourais, j’allais au ciel. J’arrive au sommet de la montagne. Vers la cinquième
prise (de cinéma), les nuages étaient tellement bas. Le tonnerre et les
éclairs avaient le son d’un Howitzer (un canon utilisé dans les guerres);
ils étaient si puissants qu’on pouvait sentir la terre trembler. Il y avait
deux personnes devant moi, à environ trente pieds de moi. Leurs yeux
regardaient en haut et étaient mouillés, sur le point de pleurer. Je ne pouvais
plus sentir mes cheveux et j’ai entendu un grand sursaut dans la foule car ils
ont vu quelque chose. Moi, je n’entendais absolument rien, un peu comme si
j’étais dans l’œil d’un cyclone. Quand vous êtes dans l’œil d’un cyclone, les
vents peuvent être violents, mais vous n’entendez rien. Cinq secondes plus
tard, un éclair descendait du ciel et me frappait. Les témoins de la scène ont
vu une illumination autour de mon corps avec un feu à droite et à gauche de ma
tête. Et pour un instant, je me suis vu en dehors de mon corps.
Le Pasteur Miles m’a demandé hier si c’était vrai que beaucoup de figurants du film étaient indifférents à la religion. Je lui ai répondu que oui. Il y avait trois groupes de personnes sur la scène du tournage. Il y avait les croyants, les non-croyants et les indécis (les « fence riders »: les gens qui sont à cheval sur une clôture et ne savent de quel côté pencher). Deux de ces groupes font de mauvaises décisions. Ce qui est surprenant, c’est que les indécis (les « fence riders ») croient qu’ils ne choisissent pas. Mais ils choisissent; c’est un choix qu'ils font. C'est une décision qu'ils prennent de chevaucher la clôture sans se décider. Mais quand j’ai été frappé par l’éclair, toutes ces personnes sont tombées face contre terre. La terre a tremblé. Ce fut la dernière prise cinématographique du film.
Sur la croix, je ne pouvais pas respirer très bien. Quand vous êtes suspendus à une croix, vous mourez pas asphyxie, par suffocation. Physiquement, je combattais. Mais Notre Seigneur me faisait ressentir un peu de ce qu’Il a souffert. Il me soutenait, mais en me demandant : « Jusqu’où es-tu prêt à aller dans cette souffrance? » Et je lui ai répondu: « Jusqu’à la dernière goutte ». « Ok alors, on y va ». C’est un peu la question que Jésus a demandé à Jacques et Jean: « Pouvez-vous boire à la coupe que je vais boire? ». « Oui, nous pouvons ». Quand j’avais 18 ans, j’ai voulu entrer dansles Marines , sachant
qu’on peut y laisser sa vie. Il n’y a rien de mieux pour moi que de donner ma
vie pour Jésus Christ.
À partir de ce moment-ci de l’interview, Caviezel ne regarde plus l’animateur, mais se tourne vers les centaines d’étudiants qui sont devant lui dans la salle, et leur adresse ces paroles:
Aujourd’hui, j’entends des gens dire: oui, Jésus s’est sacrifié pour moi. Lui l'a fait; moi, je n’ai pas à faire cela. Il l’a fait pour moi. Ok. Mais pourquoi Pierre a-t-il dû le faire? Pourquoi Jacques a-t-il dû le faire. Pourquoi tous les apôtres ont-ils dû donner leur vie en sacrifice? Qu’en est-il de tous les martyrs du XXème siècle? Qu’en est-il de tous les chrétiens aujourd’hui qui sont exécutés aux pieds de Musulmans? Ce sont nos frères et sœurs. Où est le Seigneur pour eux? Est-ce que le Seigneur les déteste? On ne peut pas continuer à s’asseoir ici et dire: « Je vais être chrétien seulement s’il est question de prospérité et s'il est question de vivre dans l’abondance. » Je veux que vous reteniez ceci: quand Jésus est allé rencontrer Hérode, Il ne l’a pas regardé. C’est l’Écriture qui le dit. Vous n’avez pas à chanter et à danser pour les gens du siècle (pour la société secularisée) afin qu’ils croient. Ils ne croiront pas plus. Vous pouvez prier pour eux. C’est comme cela que les choses vont se passer: les gens vont continuer à choisir le mal; mais vous, vous n'avez pas à faire cela. Et le démon va vous analyser. Il va rechercher votre faiblesse. Il se dira: « Je peux donner à cette personne un million de dollars et elle va succomber; 10 millions pour cet autre personne; 50 millions pour telle autre personne et elle va succomber ».
Tout le monde parle de liberté de choix. Tous les Américains devraient savoir que la liberté n’existe pas pour faire ce que vous voulez, mais pour avoir le droit de faire ce que vous devez faire. Le problème que je vois maintenant, c’est que plusieurs chrétiens se sont immergés dans le paganisme. Ils veulent être « cool » envers leurs frères païens. Ils pensent qu’ils peuvent être un peu païens, pour être « cool ». Mais il n’y a rien de cool dans cela. Ce qui manque ici, c’est qu'on ne veut pas être saint. Eh bien voici ce qui va arriver: nous allons tous être testés un jour, et vous aurez le choix de donner votre vie pour le Christ ou le renier. Et cela va se passer durant notre génération. Il y beaucoup de choses qui se pointent à l’horizon en ce moment. Et vous aurez à faire un choix. Vous devrez faire un choix.
L’éternité nous attend. Nous allons tous mourir de la première mort. Espérons ne pas mourir de la seconde mort. Dieu n’envoie personne en enfer. Les gens choisissent d’y aller. Une société est faite pour vivre selon des valeurs morales. Fuyez cette génération corrompue, mes frères et sœurs. Vous n’êtes pas faits pour vous fondre dans la masse, mais pour relever la masse. Autre traduction possible de la phrase ci-dessous: « Vous n’êtes pas faits pour vous adapter, mais pour vous démarquer. »
« You weren’t meant to fit in; you were born to stand out ».
Le Pasteur Miles m’a demandé hier si c’était vrai que beaucoup de figurants du film étaient indifférents à la religion. Je lui ai répondu que oui. Il y avait trois groupes de personnes sur la scène du tournage. Il y avait les croyants, les non-croyants et les indécis (les « fence riders »: les gens qui sont à cheval sur une clôture et ne savent de quel côté pencher). Deux de ces groupes font de mauvaises décisions. Ce qui est surprenant, c’est que les indécis (les « fence riders ») croient qu’ils ne choisissent pas. Mais ils choisissent; c’est un choix qu'ils font. C'est une décision qu'ils prennent de chevaucher la clôture sans se décider. Mais quand j’ai été frappé par l’éclair, toutes ces personnes sont tombées face contre terre. La terre a tremblé. Ce fut la dernière prise cinématographique du film.
Sur la croix, je ne pouvais pas respirer très bien. Quand vous êtes suspendus à une croix, vous mourez pas asphyxie, par suffocation. Physiquement, je combattais. Mais Notre Seigneur me faisait ressentir un peu de ce qu’Il a souffert. Il me soutenait, mais en me demandant : « Jusqu’où es-tu prêt à aller dans cette souffrance? » Et je lui ai répondu: « Jusqu’à la dernière goutte ». « Ok alors, on y va ». C’est un peu la question que Jésus a demandé à Jacques et Jean: « Pouvez-vous boire à la coupe que je vais boire? ». « Oui, nous pouvons ». Quand j’avais 18 ans, j’ai voulu entrer dans
À partir de ce moment-ci de l’interview, Caviezel ne regarde plus l’animateur, mais se tourne vers les centaines d’étudiants qui sont devant lui dans la salle, et leur adresse ces paroles:
Aujourd’hui, j’entends des gens dire: oui, Jésus s’est sacrifié pour moi. Lui l'a fait; moi, je n’ai pas à faire cela. Il l’a fait pour moi. Ok. Mais pourquoi Pierre a-t-il dû le faire? Pourquoi Jacques a-t-il dû le faire. Pourquoi tous les apôtres ont-ils dû donner leur vie en sacrifice? Qu’en est-il de tous les martyrs du XXème siècle? Qu’en est-il de tous les chrétiens aujourd’hui qui sont exécutés aux pieds de Musulmans? Ce sont nos frères et sœurs. Où est le Seigneur pour eux? Est-ce que le Seigneur les déteste? On ne peut pas continuer à s’asseoir ici et dire: « Je vais être chrétien seulement s’il est question de prospérité et s'il est question de vivre dans l’abondance. » Je veux que vous reteniez ceci: quand Jésus est allé rencontrer Hérode, Il ne l’a pas regardé. C’est l’Écriture qui le dit. Vous n’avez pas à chanter et à danser pour les gens du siècle (pour la société secularisée) afin qu’ils croient. Ils ne croiront pas plus. Vous pouvez prier pour eux. C’est comme cela que les choses vont se passer: les gens vont continuer à choisir le mal; mais vous, vous n'avez pas à faire cela. Et le démon va vous analyser. Il va rechercher votre faiblesse. Il se dira: « Je peux donner à cette personne un million de dollars et elle va succomber; 10 millions pour cet autre personne; 50 millions pour telle autre personne et elle va succomber ».
Tout le monde parle de liberté de choix. Tous les Américains devraient savoir que la liberté n’existe pas pour faire ce que vous voulez, mais pour avoir le droit de faire ce que vous devez faire. Le problème que je vois maintenant, c’est que plusieurs chrétiens se sont immergés dans le paganisme. Ils veulent être « cool » envers leurs frères païens. Ils pensent qu’ils peuvent être un peu païens, pour être « cool ». Mais il n’y a rien de cool dans cela. Ce qui manque ici, c’est qu'on ne veut pas être saint. Eh bien voici ce qui va arriver: nous allons tous être testés un jour, et vous aurez le choix de donner votre vie pour le Christ ou le renier. Et cela va se passer durant notre génération. Il y beaucoup de choses qui se pointent à l’horizon en ce moment. Et vous aurez à faire un choix. Vous devrez faire un choix.
L’éternité nous attend. Nous allons tous mourir de la première mort. Espérons ne pas mourir de la seconde mort. Dieu n’envoie personne en enfer. Les gens choisissent d’y aller. Une société est faite pour vivre selon des valeurs morales. Fuyez cette génération corrompue, mes frères et sœurs. Vous n’êtes pas faits pour vous fondre dans la masse, mais pour relever la masse. Autre traduction possible de la phrase ci-dessous: « Vous n’êtes pas faits pour vous adapter, mais pour vous démarquer. »
« You weren’t meant to fit in; you were born to stand out ».
The Passion of The Christ - Jim Caviezel (complete interview).
-
www.youtube.com/watch?v=1xxRvSp5KCg
26 mai 2013 - Ajouté par Catholic Inside USA
Father, Son, Holy Spirit: God of Love and Truth. The Passion of The Christ - Jim Caviezel (complete interview ...
www.youtube.com/watch?v=1xxRvSp5KCg
26 mai 2013 - Ajouté par Catholic Inside USA
Father, Son, Holy Spirit: God of Love and Truth. The Passion of The Christ - Jim Caviezel (complete interview ...
Bonjour, père Guy
RépondreSupprimerCe témoignage venant de l'acteur américain, Jim Caviezel, sur sa participation au film La Passion du Christ de Mel Gibson,en est un fort éloquent. Je devrais certainement visionner le film, car je ne l'ai jamais vu en entier... ce que je regrette... On en avait fait une critique à l'époque pour le moins dubitative sur le film.
Merci de nous l'avoir partagé ici sur votre blog. J'ai été très touchée et interpellée par votre texte.
Bonjour à nouveau, cher père Guy, Je souhaite vous informer que j'ai partagé votre texte sur Facebook et vous souligner que j'en ai reçu de beaux éloges. C'est à vous qu''en revient le mérite et soyez assuré que le texte fut très apprécié par un bon nombre de mes amis sur Facebook. Un grand merci.
RépondreSupprimerCe témoignage m'a beaucoup touché étant moi même amoureuse de Christ.Je ne pouvais pas pensé qu'il y avait un si beau témoignage derrière ce film. Et le message de Jim est très important pour la vie de quiconque se disant chrétiens.
RépondreSupprimerJim devait représenter le Christ dans ce Film, il était de son devoir d'accepter. Je n'ai trouvé nulle part ailleurs un autre auquel ce rôle aurait pu revenir. Il n'y a pas plus digne représentant du Christ que ce dernier... Merci à tout ceux qui ont contribué à ce qu'un film d'une telle beauté voie le jour... Jim est le Christ dans toute sa splendeur... Merci aux divers témoignages des uns et des autres. Une fervente dévouée au Christ dans le silence de son coeur.
RépondreSupprimerFascinant
RépondreSupprimerCe témoignage m'a profondément touchée. Merci à Jim Caviezel pour cette splendide incarnation du personnage de Jésus! Merci à vous pour la traduction en français.
RépondreSupprimerPuisque nous sommes maintenant dans le temps des Fêtes, je vous souhaite un Noël de Paix et de Joie et une année de marche sereine vers Celui qui nous aime tant !
Lulu Authier
Chère Lulu, merci pour ce merci; cela fait du bien d'être remercié, même si ce n'est pas le but qu'on recherche en prenant le temps de traduire un texte. Je suis heureux que le témoignage de Jim Caviezel vous ait profondément touchée. BONNE ET SAINTE ANNÉE 2017 !
SupprimerEt le Christ parla par ses lèvres. En jouant le rôle du Christ, il a souffert sa Passion même si le degré n'est pas aussi fort. Dieu nous habite et si nous l'acceptons, il peut changer notre coeur. Jim Caziel a vécu une véritable expérience qui, je l'espère, continue d'approfondir sa Foi chaque jour. Son témoignage m'a touchée et émue. Dieu l'a choisi pour ce film, c'est par sa volonté qu'il fait les choses et ce choix est un honneur des plus grands. Il n y a même pas de mots pour exprimer cela. Que Dieu le Tout Puissant le garde et veille sur lui. Amen.
RépondreSupprimerVous avez raison; c'est un grand honneur de pouvoir jouer Jésus sur le grand écran. Je suis certain que Jésus a donné, donne et donnera de belles grâces à Jim Caviezel, pour l'avoir si bien représenté en sa Passion. HEUREUSE ET SAINTE ANNÉE 2017 À VOUS!
SupprimerDieu soit loué et bénissons le nom de notre seigneur Jésus-Christ qui est mort sur la croix pour nos péchés.
RépondreSupprimerBonjour Père, et merci d'avoir traduit cette vidéo -
RépondreSupprimerle film de Mel Gibson "La Passion" est sans doute le plus beau film sur Jésus -
A 38'12 de cette vidéo, Jim Caviezel s'exprime dans une autre langue - que dit-il ?
Belle journée à vous !
francine
Chère Francine, merci pour ce message de gratitude. J'ignore ce que dit Jim Caviezel alors qu'à ce moment-là il parle en Hébreu. J'imagine qu'il cite Jésus mais je ne sais pas ce qu'il dit. Ton message me donne le goût de continuer de traduire cette vidéo car ce qu'il dit à la fin est très beau. Le fait que tu m'envoies ton message aujourd'hui, est pour moi un clin d'oeil du Bon Dieu car j'ai mis aujourd'hui même une autre traduction d'une vidéo de Caviezel. Voir: Dieu ma joie Jim Caviezel aux jeunes, 3 janvier 2018. Je demande à Dieu de te bénir et de te garder fidèle à Lui jusqu'à la fin de tes jours.
SupprimerBonjour Père, et merci de votre aimable réponse !
RépondreSupprimerje vais imprimer ce texte et l'envoyer à un ami que cela intéresse beaucoup -
je viens également de terminer de mettre au propre un autre texte sur le Purgatoire, écrit par cet ami,si vous le désirez je vous l'envoie en fichier "Word" -
Belle journée à vous et bonjour de Nice !
fancine Carpentier
Bonjour Francine ! Oui le fichier sur le purgatoire m'lnteresse. Voici mon adresse mail: guy.simard3@hotmail.com Si tu vas un jour à l'église Sainte Rita à Nice, salue mes confrères Oblats de la Vierge Marie qui y habitent et y travaillent.
SupprimerJe ne manquerais pas de les saluer de votre part !
Supprimerfrancine
.... je vais aussi aller voir cette nouvelle vidéo que vous venez de traduire !....
RépondreSupprimerBonjour Père,
RépondreSupprimerje suis allée hier après-midi à l'Eglise Sainte Rita, dans le vieux Nice, vous avez un grand bonjour de Lucien qui vous connaît bien et qui connaît votre papa - vous avez un grand bonjour de toute la communauté des Oblats -
voici le lien de l'Eglise Sainte Rita :
http://www.sainte-rita.net/
Belle journée vous !
Belle fête de Notre-Dame de Lourdes !
francine
Merci beaucoup Francine !!!
SupprimerBonjour à vous tous,l'église du tout puissant est dans chacun de nous. Tous avons une mission et je vous remercie de confirmer mes convictions. Depuis plus de 30 ans je suis convaincue que notre vie terrestre est l enseignement de notre futur. Le mal que nous faisons en tout état de cause nous châtiera à la même soufrance. J'ai pris encore plus conscience lorsque je suis devenue vegetalienne. Je ne pouvais plus me servir de vie pour exister mais participer à une vie meilleur si je considère les végétaux sans souffrances mais au fond de moi je sais qu'ils souffrent aussi. Je remercie le grand tout de m'avoir permis d etre devenu un peu meilleur. Bien à vous
RépondreSupprimer