Grand jour pour les OMV (1)
Aujourd’hui, 31 janvier 2016, est
un grand jour pour notre Congrégation religieuse, les Oblats de la Vierge Marie. M. Richard Vidal, auteur-compositeur-interprète québécois, va
enregistrer un chant en anglais en l’honneur de notre fondateur, le Vénérable
Bruno Lantéri. Si vous désirez connaître notre fondateur, je vous invite à lire
les blogues que j’ai écrits à son sujet. Pour cela, vous n’avez qu’à aller sur Google
et à écrire « Dieu ma joie Bruno Lantéri ». Vous verrez alors
plusieurs titres de mes blogues portant sur notre fondateur. En passant, j’ai
mis à date 509 textes sur mon blogue. S’il y a un thème qui vous intéresse,
vous pouvez employer la même méthode: vous allez sur Google et vous écrivez le titre de mon blogue suivi du mot qui vous
intéresse. Par exemple: Dieu ma joie miséricorde; Dieu ma joie Vierge Marie;
Dieu ma joie sacrement de la réconciliation, etc. Vous verrez alors des titres
de mes blogues portant sur ces sujets.
Puisque la caractéristique
principale de la pensée et de la vie de notre fondateur est la Miséricorde , et que
nous sommes en plein Jubilé de la Miséricorde , le chant qui sera enregistré
aujourd’hui dans le studio de M. Vidal, a pour titre: « Living the Mercy of God ».
Ce chant est constitué de pensées du Père Lantéri sur la Miséricorde. Tous
les couplets sont constitués de pensées du Père Lantéri. Personnellement, j’ai composé le
refrain.
Le chant ressemblera au chant en
français qu’a composé M. Richard Vidal, en l’honneur de notre fondateur, et
intitulé: « Miséricordieux Bruno Lantéri » (2). Ce 31 janvier 2016
est important pour nous pour plus d’une raison. D’abord, il est grand temps que
l’on fasse connaître notre fondateur au monde entier. Le Père Lantéri a un
message très important à dire à notre monde. Le futur de notre Congrégation
religieuse repose en quelque sorte sur la langue anglaise. Nous avons beaucoup
d’Oblats de la Vierge Marie
aux États-Unis. Nous avons des maisons aux Philippines et au Nigéria, pays où
les gens parlent anglais. C’est dans ces trois pays que l’on a le plus de
vocations. Or le chant est un moyen extraordinaire d’évangélisation. Plus de
gens chanteront « Living the Mercy of God » et « Miséricordieux Bruno Lantéri », plus la
Miséricorde divine deviendra importante dans leurs
vies et influencera leurs vies. De cela, je suis sûr.
Nous
vivons en cette année 2016, notre 200ème anniversaire de fondation.
Le Père Lantéri a fondé les Oblats de la Vierge Marie en 1816. C’est une
très belle grâce pour nous que de vivre ce jubilé de Congrégation en plein Jubilé universel de la Miséricorde.
Ce 31
janvier est aussi pour moi un jour très important. Le 31 janvier 1994, je découvrais mon « désir le plus profond » (3). Je découvrais ce jour-là que la joie est la passion
qui m’est la plus chère et qui me fait le plus vivre. C’est pour cette raison
que mon blogue s’intitule: Dieu ma joie.
J’ai choisi le titre de mon blogue en fonction du désir le plus profond qui est
en moi. Le 31 janvier, l’Église universelle célèbre la mémoire de saint Jean
Bosco. Saint Jean Bosco a connu quelques uns des premiers Oblats de la Vierge Marie
et a été influencé par eux. Dans la magnifique exhortation apostolique sur la Joie chrétienne qu’a écrite le pape
Paul VI en !975, il mentionne les noms de quelques uns des saints de l’Église
catholique qui ont été particulièrement joyeux. Parmi eux, il mentionne saint
Jean Bosco.
Voici
les mots du chant « Living the Mercy of God » :
Living the Mercy of God
Refrain :
Living the Mercy of God,
Preaching the Mercy of God,
He gave new hope to all who believe
Blessed are those who are
merciful.
En vivant la Miséricorde de Dieu
En
prêchant la Miséricorde
de Dieu
Il a donné une nouvelle espérance à tous les croyants.
Bienheureux ceux qui sont miséricordieux
Leave the past to the mercy of God,
And the future to his Divine Providence.
Let nothing trouble you,
Not even your own failings.
Laisse
le passé à la miséricorde de Dieu,
Et le
futur à sa Divine Providence.
Ne
laisse rien te troubler,
Pas
même tes propres manquements.
If you should fall a thousand times a day,
A thousand times begin again.
Aware of your weaknesses,
Promise God, with peace in your heart, to renew your life.
Si tu
devais tomber un millier de fois par jour,
Un
millier de fois commence à nouveau .
Conscient
de tes faiblesses
Promets
à Dieu, avec la paix dans ton coeur, de renouveler ta vie.
Over all else, I urge with my whole heart,
That you guard against sadness and
discouragement.
Seek always to keep your heart in peace
And to serve God with holy joy.
Par dessus tout, je t'exhorte de tout mon cœur
De te
garder de la tristesse et du découragement.
Cherche toujours à garder ton cœur en paix
Et à
servir Dieu avec une sainte joie.
Dès que j’aurai reçu le chant, je le mettrai
sur mon blogue.
Dernières nouvelles: Gaétan, le chantre, a la grippe. Il ne peut pas chanter. L'enregistrement est remis à plus tard.
Dernières nouvelles: Gaétan, le chantre, a la grippe. Il ne peut pas chanter. L'enregistrement est remis à plus tard.
(1) Le
sigle OMV, vient du nom latin de notre Congrégation religieuse: Oblati Mariae
Virginis. C’est le nom officiel
de notre Congrégation. En Français, il vaut mieux dire Oblats de la Vierge
Marie , plutôt
qu’Oblats de Marie Vierge. Si le sigle officiel était tiré de la langue
française, il serait le suivant: OVM. Mais ce n’est pas le cas.
(2) Pour entendre le
chant « Miséricoridieux Père Lantéri »,
veuillez cliquer sur le blogue suivant:
Dieu ma joie: Chant: " Miséricordieux Père Lantéri "
dieumajoie.blogspot.com/2016/01/misericordieux-pere-lanteri.html
(3)
Dieu ma joie: Le désir le plus profond
dieumajoie.blogspot.com/2011/06/le-desir-le-plus-profond.html